澳门赌场招聘-赌场有哪些_免费百家乐追号软件_全讯网最新资讯网址 (中国)·官方网站

In the Media

[www.i21st.cn] How a five-year stay in Guangzhou changed a life of a Finnish student

Source: http://paper.i21st.cn/index_21st_issue_1113.html#Focus
Interview by: Wang Xiaoying

When Sara Jaaksola stepped on an airplane to China in 2010, the then 22-year-old Finn didn’t predict her exchange program with Guangzhou University would change her life.

"I was prepared to stay one semester, but now it’s been more than five years. I just fell in love with learning Chinese in China,” she said.


Sara Jaaksola Provided to 21st
 
Five years is a long time for a foreigner to stay in China, long enough that Jaaksola now calls coming back to China returning home. In a sense it is. “I had been in the safety of my mother’s belly when she was expecting me in the late 1980s in Beijing,” she said.

According to Jaaksola, this may have contributed to her passion for Chinese language and culture. In high school, she found her Chinese name online and let everyone know they could call her by that name if they wanted to. She also read massive amounts of books about China and surfed the Finnish version of Taobao.com to find China-related items.

Though Jaaksola started learning Chinese in 2008 at The University of Tampere in Finland, it was not until 2010 that she was closely bonded to China.

"I knew some things about Chinese culture, but actually living here in China is a totally different thing. China is as diverse a country as any other country. It’s huge and has many different people and cultures. I think that vast *diversity is something I didn’t really realize before,” she said.

That encouraged her to stay in China longer. “My Chinese-learning destiny was sealed when I applied for the undergraduate program in 2011 at Sun Yat-sen University. Chinese officially transformed from a hobby to my major,” she said.

Since then, life in China has slowly started to become more ordinary for her and she has even started enjoying life as Chinese people do.

"There are no strict rules. The Chinese don’t mind it if you can’t use chopsticks or eat *dim sum with your fingers. I think the Chinese, perhaps especially the Cantonese, are very relaxed people and there’s no need to worry about making mistakes or embarrassing yourself,” she said.

Now, Jaaksola is pursuing her master’s degree in teaching Chinese as a second language at Sun Yat-sen University, which means she still needs another year to finish her studies.

"For me, it’s never boring in China. Of course it’s the same as living your daily life, but with a twist,” she said.
百家乐官网出闲几率| 缅甸百家乐视频| 真人百家乐娱乐场| 大发888游戏平台103| 德州扑克单机| 喜力百家乐官网的玩法技巧和规则 | 大发888登录器下载| 戒掉百家乐官网的玩法技巧和规则| 伟易博百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网返水1.2不限| 大发888游戏平台黄埔网| 百家乐发牌铲| 至尊百家乐官网2014| 做生意门口怎么摆放| 瑞丰国际娱乐城| 百家乐官网体育博彩| 百家乐官网澳门规矩| 大发888娱乐免费试玩| 24山方位| 百家乐官网桌德州扑克桌| 百家乐最大的赌局| 百家乐官网赌博破解方法| 英吉沙县| 易胜博百家乐输| 优博百家乐官网现金网平台| 太阳百家乐官网开户| 百家乐官网的如何玩| 大发888com| 网上百家乐记牌软件| 平邑县| 泰山百家乐官网的玩法技巧和规则| 杨公24山分金兼向吉凶| 百家乐官网压分技巧| 顶级赌场官网下载| 百家乐英皇赌场娱乐网规则| 真人百家乐是骗局| 博彩百家乐官网的玩法技巧和规则 | 网络百家乐官网程序| 威尼斯人娱乐城动态| 澳门百家乐路单怎么看| 百家乐官网赌场作弊|